Persoane interesate

sâmbătă, 11 aprilie 2020

duminică, 16 decembrie 2018

Invitație la RO.HAIGA


Există deja de câțiva ani buni, în nu tocmai mica comunitate autohtonă de împătimiți ai haiku-ului, un interes crescând pentru combinația de poem și imagine, numită generic haiga. Dovada o face perenitatea Concursului de Haiku la Fotografie, care după ce s-a mutat de pe blogul meu pe unul din cele ale lui Cezar (http://rofotohaikuccfbt.blogspot.com), se va reîntoarce la matcă începând cu ianuarie 2018 (www.haikuind.wordpress.com).
Trio-ul care se ocupă de această ”instituție” a haiga-lei - Lavana Kray, Cezar Ciobîcă și Ioana Dinescu – s-a  gândit să lanseze, tot la începutul anului 2019, un nou concurs după un model pe care-l vedem practicat internațional (vezi de ex. Revista ”Cattails” (http://www.cattailsjournal.com). Și anume un Concurs de Haiga.
Concursul se ține pe un blog special creat: ”RO.Haiga”. http://bundeinramat.blogspot.com

Regulamentul este următorul: între 1 și 20 ale lunii în curs se primesc haiga-le pe adresa anunțată pe blog la începutul fiecărei luni. Prin ”haiga” înțelegem de data asta atât  fotografie cât și grafică/desen cu haiku–ul aferent. Între 20 și 30 ale lunii vom juriza pe rând, după modelul actual, eu, Lavana și Cezar. Din toate propunerile primite, fiecare dintre noi, în luna în care-i vine rândul, va alege acele câteva haiga-le pe care le consideră meritorii. Doar una dintre ele însă va fi evidențiată în mod special – prin comentariul făcut de juriul lunii respective - și se va sui pe podium.
La sfârșitul anului vom publica, într-o ediție online specială, toate cele 12 haiga-le câștigătoare.
Așteptăm deci cu bucurie și interes creațiile voastre.
Ioana Dinescu


luni, 9 noiembrie 2015

Appel de textes/Haiku Canada Review

Depuis janvier 2015, je suis celui qui accueille vos haïkus pour la section francophone (créée en 2007) de la revue Haiku Canada Review [HCR] que Haiku Canada [HC] publie deux fois par année (en février et en octobre).
Si vous souhaitez participer à son concours et peut-être voir un de vos haïkus publiés dans la section francophone de HCR, nous attendons avec impatience votre bulletin de participation. Pour de plus de renseignements, vous consultez le site pour des informations utiles sur son contenu, sa revue, l'adhésion à HC, les procédures, etc.
Par la même occasion, vous pourrez consulter le document RÈGLES / RULES et connaître les règles, les paramètres à respecter pour l’envoi des haïkus et les spécificités du concours. Tout bulletin de participation qui n’est pas conforme aux règles est automatiquement rejeté.
Voici l'adresse du site : http://www.haikucanada.org 
 
Il n'est pas nécessaire d'être membre de HC pour participer au concours et, peut-être, voir un de vos haïkus publiés dans les quelques pages francophones.
Les personnes intéressées à soumettre des haïkus à la HCR de février 2016, font parvenir seulement trois haïkus dont le thème est les péchés capitaux, entre le 1 novembre et le 22 décembre 2015.
Voici l'adresse courriel : clauderodrigue2015haiku@gmail.com   Vous pouvez aussi utiliser l’adresse du site de Haiku Canada : «  haikufrançais@haikucanada.org  »  Cette dernière vous dirigera automatiquement  à mon adresse.
Merci de transmettre cet appel de textes pour Haiku Canada Review aux abonnés de vos lettres, de revues ou de vos groupes.
Merci de votre collaboration.
Claude Rodrigue
Co-éditeur de Haiku Canada Review,
Section francophone

joi, 5 iunie 2014

Claude Lopez Ginisty- haiku

http://courtildespoemes.blogspot.ro/






Spring is getting dressed
And closes his uniform
With a green scarab

*

Le printemps s'habille 
Et ferme son uniforme
D'un scarabée vert

Claude Lopez-Ginisty

sâmbătă, 23 noiembrie 2013

CLAUDE LOPEZ -GINISTY -Haiku


Autumn has its roots
Creeping slowly in the clouds
Towards golden leaves

*

L'automne a racines 
Qui rampent dans les nuages
Vers des feuilles d'or

miercuri, 20 noiembrie 2013

Claude Lopez Ginisty

http://courtildespoemes.blogspot.com/

The street of Autumn
The first one in a grey world
Is shining with gold

*

La rue de l'automne
A droite dans la grisaille
Brille de tout son or

luni, 16 septembrie 2013

Claude Lopez Ginisty - haiku

Réverbérations
A l'aube c'est la naissance
D'un monde sanglant

+
Reverberations
At dawn nothing but the birth
Of a bleeding world
+
Riverberi
All'alba è la nascita
Del mondo insanguinato

luni, 9 septembrie 2013

Claude Lopez Ginisty


The school is a jail
Where kids are like little birds
Playing behind bars

Zebra light in zoo
Clad in sun and in shadow
Keeping kids inside

*

L'école est prison 
Où les enfants ces oiseaux
Jouent sous les barreaux

Lumière zébrée 
Zoo de soleil et lumière
Gardant les enfants
 

miercuri, 28 august 2013

Cristina Monica Moldoveanu

aproape toamnă -
miros de celofan 
încreţit

minciuni nevinovate -
orice nuanţă diferită
a umbrei mele

copaci doborâţi -
o căprioară traversează
graniţa sunetului

joi, 23 mai 2013

Claude Lopey Ginestz - Haiku



Cette dent de lion
Est comme un soleil qui mord
Le ciel du Printemps

This dandelion 
Is but a sun that bites
The blue sky of Spring
 

miercuri, 13 martie 2013

Bea Hurmuz - Haiku

                                      drum cu sens unic-
                              pregătit să ajungă
                              la întâlnire

Irina Rusu - Haiku

                            între două lumi
                           sufletul întruchipat
                           îşi plimbă umbra

duminică, 3 martie 2013

Cristina- Monica Moldoveanu

                            

                             tresărire-n somn -
                       din cutia mea de puzzle
                        coboară un paing

duminică, 24 februarie 2013

Claude Lopez-Ginisty-Haiku



In a veil of mist
Birds have been transformed into
Fruit of frozen trees


Dans la brume pâle
Les oiseaux sont devenus
Fruits des arbres gourds

joi, 31 ianuarie 2013

Ioana Dinescu- haiga

The Winter for piano
the sharps and the flats
with mute on
Der Winter für Klavier
mit aufgesetztem Dämpfer
die Kreuze und die Be-s
L’Hiver pour piano -
la sourdine mise sur les
dièses et les bémol

marți, 27 noiembrie 2012